„Ich habe es 24 Mal versucht. Das letzte Mal war vor 7 Tagen.“ – Minderjährige erzählen von ihren Pushback-Erfahrungen

EN: „I’ve tried 24 times. The last time was 7 days ago.“ – Minors tell about their pushback experiences

FR: „J’ai essayé 24 fois. La dernière fois, c’était il y a sept jours“. – Les mineurs parlent de leurs expériences de pushback

(DE / EN / FR)


DE: Einige vom Migrant Solidarity Network sind derzeit in der bosnischen Stadt Bihać an der Grenze zu Kroatien. Willst du ein hilfreiches Zeichen gegen die Folgen von Abschottung, Überwachung, Pushbacks und Entmenschlichung setzen und dein Geld teilen für Nahrungsmittel, Kleider und Schuhe für (geflüchtete) Migrant*innen? Sie werden dein Geteiltes vor Ort zugänglich machen. Einzahlungen an das Konto von Bleiberecht Bern, IBAN: CH72 0900 0000 6024 4887 5 (Vermerk Bihać).

„Vor dem Borići Camp traf ich auf drei junge Männer oder vielleicht könnte ich sagen Jungs, die gegenseitig für Fotos posierten. Sie trugen alle keine Jacken, nur dünne Kapuzenpullis, obwohl es draußen wirklich kalt war und schneite. Einer der Jungs erzählte mir ein wenig von seinen bisherigen Erfahrungen in Bosnien und Kroatien. Er sagte, er sei 17 Jahre alt und habe seine „Reise“ in Pakistan begonnen. Er war nun seit zwei Jahren in Bihać. Als ich ihn fragte, ob er schon versucht habe, über die Grenze nach Kroatien zu kommen, sagte er: „Ich habe es 24 Mal versucht. Das letzte Mal war vor 7 Tagen.“ Jedes Mal sei er von der kroatischen Polizei zurückgeschoben worden. Sie hätten ihm alles abgenommen, sein Handy, sein Geld, seine Schuhe.

Nur Unterhosen und sein T-Shirt liessen sie ihm. Dann schlugen sie ihn.

Beim letzten Pushback trafen ihn die Schläge in den Bauch und am Arm. Sowohl am Bauch als auch am Arm trug er sichtbare Verletzungen davon. Als er es schaffte, zurück zum Camp Borići zu gehen, zeigte er seine Verletzungen einer ärztlichen Person. Die haben aber nichts unternommen. „Die Ärzt*innen sind sehr schlecht im Camp.“

Während wir uns unterhielten, gesellten sich zwei andere junge Männer zu uns und schauten interessiert. Sie sagten, sie wollten auch ihre Geschichten erzählen. Doch sie müssten nun gehen, denn es war kurz vor vier Uhr und danach würde das Camp geschlossen werden. Sie sagten, wenn sie nicht vor vier Uhr drinnen wären, würden sie für die Nacht ausgesperrt und anschliessend die nächsten 7 Tage in Isolation verbringen. Ich schätzte die alle fünf jungen Männer 17 oder jünger ein. Sie trugen alle die gleichen Schuhe: schwarze Turnschuhe, die sie im Camp von der IOM (International Organization for Migration) erhalten hatten. Sie sagten, das sei das Einzige, was sie von der IOM, die das Lager betreibt, bekommen hätten. Jacken hätten sie keine erhalten. Der eine von ihnen, der eine Winterjacke trug meinte, er hätte diese selbst im China Market kaufen müssen.


EN: Some people of the Migrant Solidarity Network are currently in Bihać at the Bosnian-Croatian Border. Do you want to set a helpful sign against the consequences of isolation, surveillance, pushbacks and dehumanization and share your money for food, clothes and shoes for People on the move? They will make your shared accessible on the ground. Payments to the account of Bleiberecht Bern, IBAN: CH72 0900 0000 6024 4887 5. Note Bihać.
In front of the Borići Camp I met three young men or maybe I could say boys posing for pictures. They were all not wearing jackets, only some thin hoodies, even though it was really cold outside and there was snowfall. One boy told me a little about his story. He said he was 17 years old and has started his „journey“ in Pakistan. He was in Bihać for two years now. When I asked him if he had already tried to cross the border to Croatia, he said: „I’ve tried 24 times. The last time was 7 days ago.” Everytime he had been pushbacked by the Croatian police. They had taken everything from him, his cell phone, his money, his shoes.

They only left him underpants and his t-shirt. Then they beat him.

The last time they kicked him in his belly and hit him on his arm. On the belly and the arm he had injuries. When he managed to walk back to the Borići Camp, he showed his injuries to a doctor. They did not do anything about it. „Doctors are very bad at the camp.“

While we were talking, two other young men joined us, looking interested. They said, they also wanted to share their stories. But they had to leave as it was shortly before four o’clock and after that the camp would be closed. They said if they were not inside before four o’clock they would be closed out for the night and then be in isolation for the next 7 days. All young men looked either the age of 17 or even younger. They were all wearing the same shoes: black sneakers, which they had got from the camp. They said this was the only thing they had got from the IOM, which is running the camp. They did not get jackets. Only one of them was wearing one, he said he had bought it at the China market himself.


FR: Certains membres du Migrant Solidarity Network sont actuellement présents à Bihać à la frontière bosno-croate. Vous voulez mettre un signe utile contre les conséquences de l’isolement, de la surveillance, des pushbacks et de la déshumanisation et partager votre argent pour la nourriture, les vêtements et les chaussures des migrant.e.s (en fuite) ? Ils rendront votre partage accessible sur place. Versements sur le compte de Bleiberecht Bern, IBAN: CH72 0900 0000 6024 4887 5. Note Bihać
Devant le camp Borići, j’ai rencontré trois jeunes hommes, ou peut-être pourrais-je dire des garçons, qui posaient pour les photos. Ils ne portaient pas de veste, juste de fines capuches, même s’il faisait vraiment froid et qu’il neigeait dehors. Un des jeunes m’a raconté un peu de ses expériences jusqu’à présent en Bosnie et en Croatie. Il a dit qu’il avait 17 ans et qu’il avait commencé son „voyage“ au Pakistan. Il était sur Bihać depuis deux ans maintenant. Quand je lui ai demandé s’il avait déjà essayé de traverser la frontière pour aller en Croatie, il a répondu : „J’ai essayé 24 fois. La dernière fois, c’était il y a 7 jours“. Chaque fois, dit-il, il a été repoussé par la police croate. Ils lui avaient tout pris, son téléphone portable, son argent, ses chaussures.

Seuls son caleçon et son T-shirt sont restés. Puis ils l’ont battu.

Lors du dernier pushback, ils l’ont frappé au ventre et au bras. Il a subi des blessures visibles à son ventre et à son bras. Lorsqu’il a réussi à retourner au camp Borići, il a montré ses blessures à un médecin. Cependant, ils n’ont rien fait à ce sujet. „Les médecin.e.s sont très mauvais.e.s dans le camp.“

Pendant que nous parlions, deux autres jeunes hommes se sont joints à nous et semblaient intéressés. Ils ont dit qu’ils voulaient aussi raconter leurs histoires. Mais ils devaient partir maintenant, car il était près de quatre heures et après cela le camp serait fermé. Ils ont dit que s’ils n’étaient pas à l’intérieur avant quatre heures, ils seraient enfermés dehors pour la nuit et passeraient ensuite les sept jours suivants en isolement. J’ai estimé que les cinq jeunes hommes avaient tous 17 ans ou moins. Ils portaient tous les mêmes chaussures : des baskets noires qu’ils avaient reçues au camp de l’OIM (Organisation internationale pour les migrations). Ils ont dit que c’était la seule chose qu’ils avaient reçue de l’OIM, qui gère le camp. Ils n’avaient reçu aucune veste. L’un d’eux, qui portait une veste d’hiver, a dit qu’il avait dû l’acheter lui-même au marché chinois.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert